Tłumaczenie wyrażenia „nie mieć gdzie podziać” na język angielski:
„nie mieć gdzie podziać” po angielsku to „to not have a place to go”.
Przykłady użycia okreslenia „to not have a place to go” :
After the flood, many families did not have a place to go.
Tłumaczenie : Po powodzi wiele rodzin nie miało gdzie podziać.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.