Tłumaczenie wyrażenia „żyć jak pies z kotem” na język angielski:
„żyć jak pies z kotem” po angielsku to „to fight like cats and dogs”.
Przykłady użycia okreslenia „to fight like cats and dogs” :
Even though they are siblings, they fight like cats and dogs.
Tłumaczenie : Mimo że są rodzeństwem, to walczą jak pies z kotem.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.