Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „wejść w czyjąś skórę” ?

Tłumaczenie wyrażenia „wejść w czyjąś skórę” na język angielski:

wejść w czyjąś skórę” po angielsku to to walk in someone’s shoes”.

Przykłady użycia okreslenia „to walk in someone’s shoes” :

Before judging her decision, try to walk in her shoes and understand the pressures she faced.
Tłumaczenie : Zanim wydasz osąd na temat jej decyzji, spróbuj postawić się w jej sytuacji i zrozumieć presje, jakim musiała stawić czoła.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.