Tłumaczenie wyrażenia „wdowiec z wdową rzadko dobrze z sobą” na język angielski:
„wdowiec z wdową rzadko dobrze z sobą” po angielsku to „A widower and a widow rarely do well together.”.
Przykłady użycia okreslenia „A widower and a widow rarely do well together.” :
After considering their differences, they realized that a widower and a widow rarely do well together.
Tłumaczenie : Po rozważeniu swoich różnic, zdali sobie sprawę, że wdowiec z wdową rzadko dobrze z sobą.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.