Tłumaczenie wyrażenia „walić głową w mur” na język angielski:
„walić głową w mur” po angielsku to „to bang one’s head against a brick wall”.
Przykłady użycia okreslenia „to bang one’s head against a brick wall” :
I’ve been trying to solve this math problem for hours, but it feels like I’m just banging my head against a brick wall.
Tłumaczenie : Próbuję rozwiązać ten problem matematyczny od godzin, ale mam wrażenie, jakbym tylko uderzał głową o ścianę.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.