Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „uczta Baltazara” ?

Tłumaczenie wyrażenia „uczta Baltazara” na język angielski:

uczta Baltazara” po angielsku to Balthazar’s feast”.

Przykłady użycia okreslenia „Balthazar’s feast” :

The wedding reception was like Balthazar’s feast, with an abundance of food and drink for everyone.
Tłumaczenie : Przyjęcie weselne było jak uczta Baltazara, z obfitością jedzenia i napojów dla wszystkich.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.