Tłumaczenie wyrażenia „trzecia ręka bije i płacze” na język angielski:
„trzecia ręka bije i płacze” po angielsku to „A third party is affected by the conflict of others.”.
Przykłady użycia okreslenia „A third party is affected by the conflict of others.” :
When the two companies started their legal battle, the employees, being the third party, were the ones who suffered the most.
Tłumaczenie : Kiedy dwie firmy rozpoczęły swoją batalię prawną, pracownicy, jako strona trzecia, byli tymi, którzy cierpieli najbardziej.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.