Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „tata z mamą” ?

Tłumaczenie wyrażenia „tata z mamą” na język angielski:

tata z mamą” po angielsku to apples and oranges (meaning: two things that are completely different and cannot be compared)”.

Przykłady użycia okreslenia „apples and oranges (meaning: two things that are completely different and cannot be compared)” :

Comparing my old job to my new one is like comparing apples and oranges.
Tłumaczenie : Porównywanie mojej starej pracy do nowej to jak porównywanie taty z mamą.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.