Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „święty lej” ?

Tłumaczenie wyrażenia „święty lej” na język angielski:

święty lej” po angielsku to holy mess (meaning a big, disorganized mess or chaos)”.

Przykłady użycia okreslenia „holy mess (meaning a big, disorganized mess or chaos)” :

After the party, the living room was a holy mess with cups and confetti everywhere.
Tłumaczenie : Po imprezie salon był świętym lejem, z kubkami i konfetti wszędzie.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.