Tłumaczenie wyrażenia „święta Katarzyna pokazuje, jaką pogodę nam styczeń zgotuje” na język angielski:
„święta Katarzyna pokazuje, jaką pogodę nam styczeń zgotuje” po angielsku to „Saint Catherine shows us what weather January will bring.”.
Przykłady użycia okreslenia „Saint Catherine shows us what weather January will bring.” :
If it’s sunny on Saint Catherine’s day, we can expect a mild January.
Tłumaczenie : Jeśli w dzień świętej Katarzyny jest słonecznie, możemy spodziewać się łagodnego stycznia.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.