Tłumaczenie wyrażenia „śmieszne pieniądze” na język angielski:
„śmieszne pieniądze” po angielsku to „peanuts (meaning a very small amount of money)”.
Przykłady użycia okreslenia „peanuts (meaning a very small amount of money)” :
Despite working long hours, she was only paid peanuts.
Tłumaczenie : Pomimo długich godzin pracy, płacono jej tylko śmieszne pieniądze.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.