Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „śmieszne pieniądze” ?

Tłumaczenie wyrażenia „śmieszne pieniądze” na język angielski:

śmieszne pieniądze” po angielsku to peanuts (meaning a very small amount of money)”.

Przykłady użycia okreslenia „peanuts (meaning a very small amount of money)” :

Despite working long hours, she was only paid peanuts.
Tłumaczenie : Pomimo długich godzin pracy, płacono jej tylko śmieszne pieniądze.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.