Tłumaczenie wyrażenia „siódme poty biją” na język angielski:
„siódme poty biją” po angielsku to „working up a sweat or sweating bullets”.
Przykłady użycia okreslenia „working up a sweat or sweating bullets” :
He was working up a sweat trying to finish the project on time.
Tłumaczenie : On wylewał siódme poty, próbując ukończyć projekt na czas.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.