Tłumaczenie wyrażenia „sierotka Marysia” na język angielski:
„sierotka Marysia” po angielsku to „Little orphan Mary”.
Przykłady użycia okreslenia „Little orphan Mary” :
She always acts like a little orphan Mary, expecting others to solve her problems.
Tłumaczenie : Ona zawsze zachowuje się jak sierotka Marysia, oczekując, że inni rozwiążą jej problemy.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.