Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „samotny jak kwiat na pustyni” ?

Tłumaczenie wyrażenia „samotny jak kwiat na pustyni” na język angielski:

samotny jak kwiat na pustyni” po angielsku to as lonely as a flower in the desert”.

Przykłady użycia okreslenia „as lonely as a flower in the desert” :

After moving to the new city, John felt as lonely as a flower in the desert.
Tłumaczenie : Po przeprowadzce do nowego miasta John czuł się tak samotny jak kwiat na pustyni.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.