Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „rzucić w diabły” ?

Tłumaczenie wyrażenia „rzucić w diabły” na język angielski:

rzucić w diabły” po angielsku to to throw something to the devil (meaning to abandon or give something up)”.

Przykłady użycia okreslenia „to throw something to the devil (meaning to abandon or give something up)” :

After years of struggling with the old car, he finally decided to throw it to the devil and buy a new one.
Tłumaczenie : Po latach zmagań ze starym samochodem, w końcu postanowił rzucić go w diabły i kupić nowy.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.