Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „rzucać pieniądze w błoto” ?

Tłumaczenie wyrażenia „rzucać pieniądze w błoto” na język angielski:

rzucać pieniądze w błoto” po angielsku to throw money down the drain”.

Przykłady użycia okreslenia „throw money down the drain” :

Buying that expensive gadget was like throwing money down the drain because it broke after a week.
Tłumaczenie : Zakup tego drogiego urządzenia był jak wyrzucenie pieniędzy w błoto, ponieważ zepsuło się po tygodniu.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.