Tłumaczenie wyrażenia „róg obfitości” na język angielski:
„róg obfitości” po angielsku to „horn of plenty”.
Przykłady użycia okreslenia „horn of plenty” :
The garden was a horn of plenty, providing us with fresh vegetables all summer long.
Tłumaczenie : Ogród był róg obfitości, dostarczając nam świeżych warzyw przez całe lato.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.