Tłumaczenie wyrażenia „robić z siebie przedstawienie” na język angielski:
„robić z siebie przedstawienie” po angielsku to „to make a spectacle of oneself”.
Przykłady użycia okreslenia „to make a spectacle of oneself” :
During the meeting, he made a spectacle of himself by arguing loudly over minor details.
Tłumaczenie : Podczas spotkania zrobił z siebie spektakl, kłócąc się głośno o drobne szczegóły.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.