Tłumaczenie wyrażenia „robić fochy” na język angielski:
„robić fochy” po angielsku to „to sulk or to throw a tantrum”.
Przykłady użycia okreslenia „to sulk or to throw a tantrum” :
She started to sulk because we didn’t go to her favorite restaurant.
Tłumaczenie : Zaczęła robić fochy, ponieważ nie poszliśmy do jej ulubionej restauracji.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.