Tłumaczenie wyrażenia „raz na ruski rok” na język angielski:
„raz na ruski rok” po angielsku to „once in a blue moon”.
Przykłady użycia okreslenia „once in a blue moon” :
He calls me once in a blue moon, but it’s always nice to hear from him.
Tłumaczenie : On dzwoni do mnie raz na ruski rok, ale zawsze miło jest usłyszeć od niego.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.