Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „rany julek” ?

Tłumaczenie wyrażenia „rany julek” na język angielski:

rany julek” po angielsku to Good grief or Oh my goodness”.

Przykłady użycia okreslenia „Good grief or Oh my goodness” :

Good grief, I can’t believe I forgot my keys again!
Tłumaczenie : Rany Julek, nie mogę uwierzyć, że znowu zapomniałem kluczy!


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.