Tłumaczenie wyrażenia „puścić pawia” na język angielski:
„puścić pawia” po angielsku to „to throw up”.
Przykłady użycia okreslenia „to throw up” :
After eating too much candy, the little boy had to throw up.
Tłumaczenie : Po zjedzeniu zbyt dużej ilości cukierków, mały chłopiec musiał puścić pawia.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.