Tłumaczenie wyrażenia „przyprawiać o ból głowy” na język angielski:
„przyprawiać o ból głowy” po angielsku to „to give someone a headache”.
Przykłady użycia okreslenia „to give someone a headache” :
The constant noise from the construction site is starting to give me a headache.
Tłumaczenie : Ciągły hałas z budowy zaczyna powodować mi ból głowy.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.