Tłumaczenie wyrażenia „przyganiał kocioł garnkowi” na język angielski:
„przyganiał kocioł garnkowi” po angielsku to „The pot calling the kettle black.”.
Przykłady użycia okreslenia „The pot calling the kettle black.” :
Jake criticized Emma for being late, but it was a case of the pot calling the kettle black since he’s always late himself.
Tłumaczenie : Jake skrytykował Emmę za spóźnienie, ale to było jak przyganiał kocioł garnkowi, ponieważ sam zawsze się spóźnia.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.