Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „poruszyć niebo i ziemię” ?

Tłumaczenie wyrażenia „poruszyć niebo i ziemię” na język angielski:

poruszyć niebo i ziemię” po angielsku to to move heaven and earth”.

Przykłady użycia okreslenia „to move heaven and earth” :

She was determined to move heaven and earth to find her lost dog.
Tłumaczenie : Była zdeterminowana, by poruszyć niebo i ziemię, aby odnaleźć swojego zaginionego psa.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.