Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „pójść na dywanik” ?

Tłumaczenie wyrażenia „pójść na dywanik” na język angielski:

pójść na dywanik” po angielsku to to be called on the carpet”.

Przykłady użycia okreslenia „to be called on the carpet” :

After the mistake in the report, John was called on the carpet by his boss.
Tłumaczenie : Po błędzie w raporcie, John poszedł na dywanik do swojego szefa.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.