Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „podobni jak dwie krople wody” ?

Tłumaczenie wyrażenia „podobni jak dwie krople wody” na język angielski:

podobni jak dwie krople wody” po angielsku to like two peas in a pod”.

Przykłady użycia okreslenia „like two peas in a pod” :

The twins are like two peas in a pod; it’s hard to tell them apart.
Tłumaczenie : Bliźniacy są jak dwie grochy w strąku; trudno ich rozróżnić.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.