Tłumaczenie wyrażenia „płynąć z prądem” na język angielski:
„płynąć z prądem” po angielsku to „go with the flow”.
Przykłady użycia okreslenia „go with the flow” :
Sometimes it’s easier to just go with the flow rather than resist every change.
Tłumaczenie : Czasami łatwiej jest po prostu iść z nurtem niż opierać się każdej zmianie.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.