Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „pleść niestworzone rzeczy” ?

Tłumaczenie wyrażenia „pleść niestworzone rzeczy” na język angielski:

pleść niestworzone rzeczy” po angielsku to to talk nonsense”.

Przykłady użycia okreslenia „to talk nonsense” :

During the meeting, he started to talk nonsense about aliens visiting his garden.
Tłumaczenie : Podczas spotkania zaczął opowiadać bzdury o obcych odwiedzających jego ogród.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.