Tłumaczenie wyrażenia „płakać jak dziecko” na język angielski:
„płakać jak dziecko” po angielsku to „cry like a baby”.
Przykłady użycia okreslenia „cry like a baby” :
After watching the emotional movie, she started to cry like a baby.
Tłumaczenie : Po obejrzeniu emocjonalnego filmu zaczęła płakać jak niemowlę.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.