Tłumaczenie wyrażenia „panna młoda” na język angielski:
„panna młoda” po angielsku to „bride (literally), but it can also refer to the center of attention or someone who is the focus of a particular event.”.
Przykłady użycia okreslenia „bride (literally), but it can also refer to the center of attention or someone who is the focus of a particular event.” :
At the awards ceremony, she was the bride, receiving all the praise and admiration.
Tłumaczenie : Na ceremonii wręczenia nagród była główną bohaterką, otrzymując całe uznanie i podziw.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.