Tłumaczenie wyrażenia „padać z nóg” na język angielski:
„padać z nóg” po angielsku to „to be dead on one’s feet”.
Przykłady użycia okreslenia „to be dead on one’s feet” :
After working a double shift, I was dead on my feet and couldn’t wait to get home.
Tłumaczenie : Po odpracowaniu podwójnej zmiany byłem wykończony i nie mogłem się doczekać powrotu do domu.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.