Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „nie masz na świecie małżonka, na którego by nie krakała żonka” ?

Tłumaczenie wyrażenia „nie masz na świecie małżonka, na którego by nie krakała żonka” na język angielski:

nie masz na świecie małżonka, na którego by nie krakała żonka” po angielsku to There’s no husband in the world that a wife wouldn’t complain about.”.

Przykłady użycia okreslenia „There’s no husband in the world that a wife wouldn’t complain about.” :

No matter how perfect a husband might be, there’s always something for the wife to criticize.
Tłumaczenie : Nieważne, jak doskonały mąż może być, zawsze znajdzie się coś, na co żona będzie narzekać.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.