Tłumaczenie wyrażenia „narobić bigosu” na język angielski:
„narobić bigosu” po angielsku to „to make a mess of things”.
Przykłady użycia okreslenia „to make a mess of things” :
John really made a mess of things when he forgot to submit the report on time.
Tłumaczenie : John naprawdę spaprał sprawy, gdy zapomniał czasowo złożyć raport.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.