Tłumaczenie wyrażenia „napawać goryczą” na język angielski:
„napawać goryczą” po angielsku to „to fill with bitterness”.
Przykłady użycia okreslenia „to fill with bitterness” :
The unfair treatment at work filled her with bitterness.
Tłumaczenie : Niesprawiedliwe traktowanie w pracy napełniło ją goryczą.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.