Tłumaczenie wyrażenia „nadzieja umiera ostatnia” na język angielski:
„nadzieja umiera ostatnia” po angielsku to „Hope dies last.”.
Przykłady użycia okreslenia „Hope dies last.” :
Even in the toughest times, she believed that hope dies last.
Tłumaczenie : Nawet w najtrudniejszych chwilach, wierzyła, że nadzieja umiera ostatnia.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.