Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „mięso armatnie” ?

Tłumaczenie wyrażenia „mięso armatnie” na język angielski:

mięso armatnie” po angielsku to cannon fodder”.

Przykłady użycia okreslenia „cannon fodder” :

The inexperienced soldiers were sent into battle as mere cannon fodder.
Tłumaczenie : Niezręczni żołnierze zostali wysłani do bitwy jako zwykła mięso armatnie.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.