Tłumaczenie wyrażenia „między bajki włożyć” na język angielski:
„między bajki włożyć” po angielsku to „to dismiss as nonsense”.
Przykłady użycia okreslenia „to dismiss as nonsense” :
The story about him winning the lottery can be dismissed as nonsense.
Tłumaczenie : Historia o jego wygranej w loterii może zostać odrzucona jako nonsens.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.