Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „mieć wszystkich w domu” ?

Tłumaczenie wyrażenia „mieć wszystkich w domu” na język angielski:

mieć wszystkich w domu” po angielsku to to have all one’s marbles”.

Przykłady użycia okreslenia „to have all one’s marbles” :

Despite his eccentric behavior, he really does have all his marbles.
Tłumaczenie : Mimo swojego ekscentrycznego zachowania, on naprawdę ma wszystkich w domu.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.