Tłumaczenie wyrażenia „mieć pustki w kieszeni” na język angielski:
„mieć pustki w kieszeni” po angielsku to „to have empty pockets”.
Przykłady użycia okreslenia „to have empty pockets” :
After paying all the bills, I have empty pockets until my next paycheck.
Tłumaczenie : Po opłaceniu wszystkich rachunków mam pustki w kieszeni do następnej wypłaty.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.