Tłumaczenie wyrażenia „mieć motyle w brzuchu” na język angielski:
„mieć motyle w brzuchu” po angielsku to „to have butterflies in one’s stomach”.
Przykłady użycia okreslenia „to have butterflies in one’s stomach” :
She had butterflies in her stomach before her big presentation.
Tłumaczenie : Miała motyle w brzuchu przed swoją ważną prezentacją.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.