Tłumaczenie wyrażenia „martwa dusza” na język angielski:
„martwa dusza” po angielsku to „dead soul”.
Przykłady użycia okreslenia „dead soul” :
After years of working in a monotonous job, he felt like a dead soul, disconnected from his passions and dreams.
Tłumaczenie : Po latach pracy w monotonnej pracy, czuł się jak martwa dusza, oderwana od swoich pasji i marzeń.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.