Tłumaczenie wyrażenia „lekki chleb” na język angielski:
„lekki chleb” po angielsku to „easy money or an easy job”.
Przykłady użycia okreslenia „easy money or an easy job” :
Getting paid so much for such little work feels like easy money.
Tłumaczenie : Zarabianie tak dużo za tak mało pracy wydaje się być lekkim chlebem.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.