Tłumaczenie wyrażenia „łamać sobie głowę” na język angielski:
„łamać sobie głowę” po angielsku to „rack one’s brains”.
Przykłady użycia okreslenia „rack one’s brains” :
I’ve been racking my brains all day trying to remember where I left my keys.
Tłumaczenie : Cały dzień łamałem sobie głowę, próbując sobie przypomnieć, gdzie zostawiłem klucze.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.