Tłumaczenie wyrażenia „łączyć przyjemne z pożytecznym” na język angielski:
„łączyć przyjemne z pożytecznym” po angielsku to „to combine the pleasant with the useful”.
Przykłady użycia okreslenia „to combine the pleasant with the useful” :
By cycling to work, she manages to combine the pleasant with the useful.
Tłumaczenie : Dzięki jeździe na rowerze do pracy, udaje jej się połączyć przyjemne z pożytecznym.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.