Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „kura znosząca złote jaja” ?

Tłumaczenie wyrażenia „kura znosząca złote jaja” na język angielski:

kura znosząca złote jaja” po angielsku to the goose that lays the golden eggs”.

Przykłady użycia okreslenia „the goose that lays the golden eggs” :

The new product line has become the company’s goose that lays the golden eggs.
Tłumaczenie : Nowa linia produktów stała się złotym jajem firmy.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.