Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „kupować spod lady” ?

Tłumaczenie wyrażenia „kupować spod lady” na język angielski:

kupować spod lady” po angielsku to to buy something under the counter”.

Przykłady użycia okreslenia „to buy something under the counter” :

During the shortage, people had to buy basic goods like sugar and flour under the counter.
Tłumaczenie : Podczas deficytu ludzie musieli kupować podstawowe produkty, takie jak cukier i mąka spod lady.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.