Tłumaczenie wyrażenia „kula u nogi” na język angielski:
„kula u nogi” po angielsku to „a ball and chain”.
Przykłady użycia okreslenia „a ball and chain” :
His old car has become a ball and chain, constantly breaking down and costing him money.
Tłumaczenie : Jego stary samochód stał się pętlą na szyję, ciągle się psuje i powoduje, że traci pieniądze.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.