Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „kręcić na siebie bat” ?

Tłumaczenie wyrażenia „kręcić na siebie bat” na język angielski:

kręcić na siebie bat” po angielsku to to make a rod for one’s own back”.

Przykłady użycia okreslenia „to make a rod for one’s own back” :

By always taking on more work than she could handle, she was making a rod for her own back.
Tłumaczenie : Zawsze biorąc na siebie więcej pracy, niż była w stanie znieść, sama sobie wprawiała kij w szprychy.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.