Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „kłuć w oczy” ?

Tłumaczenie wyrażenia „kłuć w oczy” na język angielski:

kłuć w oczy” po angielsku to to be an eyesore”.

Przykłady użycia okreslenia „to be an eyesore” :

The abandoned building in the middle of the city really is an eyesore.
Tłumaczenie : Porzucony budynek pośrodku miasta naprawdę jest brzydki.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.